Add parallel Print Page Options

From every clean animal take with you seven pairs,[a] a male and his female. From the animals that are not clean, take two, a male and his female. Also from the ⎣clean⎦ birds of the sky take seven and seven, male and female, ⎣and of all the unclean birds, one pair, a male and a female⎦[b] to keep their offspring alive on the face of the whole earth. In seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will wipe off the face of the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 7:2 Literally by sevens. There is a difference of opinion whether seven pairs of each clean animal were to be taken onboard or seven of each clean animal: three pairs and one extra for sacrifice.
  2. Genesis 7:3 The words in the half-brackets are not present in the Hebrew text but are in the Greek Old Testament. It seems the Hebrew copyist’s eye might have jumped from the occurrence of female before the first half-bracket to the occurrence of female before the second half-bracket. The loss of this phrase would lead to the removal of the word clean near the beginning of the verse.